Revue Recueil – n°20 (1991)
Michel Deguy Mort & représentation
François Boddaert Lutteur de mer (Nordet)
Andrea Moorhead Poèmes
Daniele Pieroni Sébastien et Léda (traduit de l’italien par T. Miller)
Christophe Fourvel Dans la ville où elle dort
Olivier Barbarant Arta pour le vrai dieu de Vence
Samuel Brussell De Berlin à Bucarest : un an après
Yves Peyré Trois visites impromptues
Jean-Paul Corsetti Furtive
Patrick Maury Petites métanies du temps
Dominique Quélen journal de déroute
Jeanpyer Poëls Quelle misère ?
Johannes Bobrowski Signes du temps (traduit de l’allemand par Jean-Claude Schneider)
Gil Jouanard Arbres
Eugène Savitzkaya Entretien… (lire la suite)
Revue Recueil – n°19 (1991)

Jacques Brault Au bras des ombres
Jude Stéfan Entretien avec Tristan Hordé
Jude Stéfan XVI, Dialogue: L’Erotisme
Franck André Jamme Sans noms
Gérard Gavarry Un voyage en Afrique
Werner Soellner Poèmes (traduit de l’allemand par Bernard Noél)
Jean-Baptiste Niel D’une année écoulée
James Sacré Un jour il n’y aura plus d’ânes
Isabelle Lebrat e< Vies » ou Part intermédiaire
Jean-Paul Corsetti Lexil du centaure
Xavier Bordes Rêve profond réel
François Flahault Le bon génie
Richard Rogner Page, ennemie
Marc Ligeray Lettre ouverte sur le journal intime
Daniel Bourdon José Roa, l’indéterminé1
Ljubomir Simovic… (lire la suite)
Revue Recueil – n°18 (1991)

Jean-Loup Trassard La terre à hauteur d’épaules
Jean-Claude Schneider Pour Paul Celan
Jean-Michel Maulpoix L’interstice
William Cliff Entretien avec Tristan Hordé
Daniel Blanchard Le moment venu
Christian Doumet Rhéteur
Anne-Elisabeth Halpern Michaux et l’écriture fragmentaire dans Poteaux d’angle
Jean-Paul Corsetti Femme à l’éventail
Derek Mahon Tithonos (traduit de l’anglais par Denis Rigal)
Françoise Asso Suspens
Ivan Alechine Poème maltais
Francesco Maria Santinelli Sonnets sur la Pierre philosophale
(présentation par Edison Simons ; traduction par Edison Simons et Robert… (lire la suite)
Revue Recueil – n°17 (1990)

Richard Millet Note sur la réforme de l’orthographe
Lucio Saffaro Catalogue des lieux transcendants (traduit de l’italien par T. Miller)
Frédéric Jacques Temple Petite suite québécoise
Richard Millet Québec, été 90
Dimitri T. Analis Un mur de lumière
L. von Sacher-Masoch Malach Schneefuss et son golem (traduit de l’allemand par J. -E Boutout)
Edwige Lambert A lif
Bruno Grégoire Passage du Paradis
J.G. Cosculluela Le lointain est bleu
Andrés Sanchez Robayna Lectures de la lumière (traduit de l’espagnol par J.-G. Cosculluela)
Dominique Noguez Autres nuits
Joël Vernet Lettre d’Aden
Anne Serre Les gouvernantes… (lire la suite)